Translate your marketing assets 3x faster
Have a centralized space to translate and review your marketing documents. See the project status in real time – for all languages, in one place.
The Problem
Between manually formatting each document and coordinating with translators, your day is a blur of copy-pasting and endless email threads.
It's not just annoying — it's a colossal waste of time. Time that could be spent crafting strategies, not stuck copying and pasting text into 20 different InDesign files.
With Redokun, those days are gone.
Heading
Heading
Heading
The Solution
Translating documents in 5, 10, 20 or more languages should no longer be complicated or more time-consuming with Redokun.
With Redokun, those days are gone.
Reduction in translation costs at WhizCut.
Reduction in translation costs at WhizCut.
Reduction in translation costs at WhizCut.
Reduction in translation costs at WhizCut.
What makes Redokun so powerful
Reduce manual processing
Say no to copy & paste to Excel or Word. Instead, upload the original file directly to the platform, let Redokun extract all texts to be translated, assign translators to edit text in the platform, and download translated texts into the original file format.
Reduce manual processing
Say no to copy & paste to Excel or Word. Instead, upload the original file directly to the platform, let Redokun extract all texts to be translated, assign translators to edit text in the platform, and download translated texts into the original file format.
Reduce manual processing
Say no to copy & paste to Excel or Word. Instead, upload the original file directly to the platform, let Redokun extract all texts to be translated, assign translators to edit text in the platform, and download translated texts into the original file format.
Sounds like a dream-come-true but still unsure how exactly this tool can help your team?
Join our webinar to learn how Redokun works.