Translation project Management

Managing complex translation projects? 
All you need is a simple tool

simple tool

With Redokun, you get a streamlined translation workflow that empowers your team to deliver their best work and hit every deadline.

Try Redokun for Free
It only takes 2 minutes!
A group of three employees working on a laptop.Redokun app UI
Flag of Denmark
Flag of France
Flag of Germany
Flag of Sweden
Flag of Italy

Reach your project goals. Ditch the endless emails

What if you no longer had to send 10+ emails asking people to fill in Excel sheets, or spend weeks copy-pasting the translations into InDesign files?

Redokun is a translation management software that makes it easier to coordinate translations into multiple languages. It gives you a central space to handle everything from assigning tasks, tracking progress, communicating with translators, and formatting the final deliverable.

Use Redokun to get things done 3x faster — without any of the tedious busywork that slows you down.

Start Free Trial

Supercharge translation projects with five simple steps

simple steps

You and your team members can start using Redokun right away. No lengthy onboarding needed.

1
Upload a document in the source language.
2
Add target languages and invite team members.
3
Sit back as your team members translate.
4
Check the progress of each language at a glance.
5
Download the finished document with the formatting intact.

Find out how FranklinCovey achieved 3x translation productivity with Redokun

It changed our processes too fast, like, far more efficient than before. So we're not only saving money, we're also saving timelines. And what used to take us three weeks now takes us a week or a few days.”

A headshot of Danilo Mantilla
Danilo Mantilla
International Project Coordinator, FranklinCovey
Read FranklinCovey's story

Translation project management made simple

Discover the features that help you take your projects from chaos to complete in just 1/10 of the time.

Redokun's app UI

Store all your translation files in one place

Upload and arrange all of your translation files into folders from a single spot, so you always know where to find them

Learn more
Blue arrow pointing right
Redokun's app UI

Translate, collaborate & communicate in real time

Invite translators to tasks with a few clicks. Communicate and work collaboratively in a simple interface showing only the text for translation.

Learn more
Blue arrow pointing right
Redokun's app UI

Keep track of progress in every language

View the progress of every task you’ve assigned on the Dashboard, so you know who to chase—without writing a single email.

Learn more
Blue arrow pointing right
Redokun's app UI

Get high-quality, consistent translations

Automatically save all approved translations for instant reuse in your projects. Improve quality and consistency while saving time.

Learn more
Blue arrow pointing right
Redokun's app UI

Work faster with Machine Translation suggestions

Use instant suggestions from Google Translate or DeepL to get a jump-start on translation tasks. Pre-translate entire documents instantly.

Learn more
Blue arrow pointing right
Redokun's app UI

Make sure everyone uses the correct terminology

Organize a glossary of important terms for your business and industry. Ensure accuracy in every document—no matter who’s translating.

Learn more
Blue arrow pointing right
An illustration of Redokun's app revision feature UI

Update your documents with ease

Make revisions to your documents whenever you need. Redokun will notify your translators about the new additions, while preserving unchanged sections.

Learn more
Blue arrow pointing right
An illustration of Redokun's app UI

Format translated documents automatically

Download every finished translation with the formatting and design intact. No copy-paste needed.

Learn more
Blue arrow pointing right

It helps with the translations today, but it makes every translation in the future easier. This is the key for us. I know that the next catalog we do, it’ll take less and less time the more data we get in. The more I work with it, the better the tool works.

A headshot of Chris Schmidt, Managing Director of Whizcut

Hundreds of marketing teams are achieving results with Redokun — and so can you

80%

Reduction in translation costs at WhizCut.

Read story
100%

Translation consistency at Solar Solutions.

Read story
10X

Translation productivity at Rockfon

Read story
100%

Translations done on time at DEA System.

Read story

FAQ

Why should I choose Redokun as my translation project management tool?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun is one of the simplest translation tools on the market, helping you take your projects from end to end without any tedious manual work or complicated software. You can easily set everything up, onboard your team, and have them start working on translations within minutes! Our customers particularly enjoy Redokun’s clutter-free user interface and our highly responsive support team.

How can I keep track of my ongoing translations?
Open FAQ iconClose FAQ icon

As a manager, you can track the status of ongoing translations in Redokun. The Document List allows you to click on each file to see the translation progress in each language.

You will also get a weekly digest email summarizing your ongoing tasks.

What file formats does Redokun support?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun supports most of the common file formats used in creating different content assets, such as InDesign, Word, PowerPoint, Excel, XLIFF, JSON, SRT subtitles, and more. See the complete list of supported file formats here.

What languages does Redokun support?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun supports translation into more than 80 languages. See our full list of supported languages here.

Can I get a free trial of Redokun?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Absolutely! You can try Redokun with your team right now to enjoy better translation project management. Get a free 14-day trial here. For a personalized walkthrough of the tool, we highly recommend booking a demo (with our fun co-founder Stefano 😉).

Have a question that isn’t listed above? Try a personalized demo - we’re happy to answer any questions you have.

Book a demo