DeepL-powered translation

Reduce manual tasks by up to 90% while translating with DeepL

3x faster

Collaborate with your team in our DeepL-powered translation editor — that also automatically preserves the layout of your documents.

Start Translating
(Get 10,000 words on us 🎁)
An illustration of Redokun's App UI
Translate your files in an online Web Editor while maintaining the format and design
Collaborate with team members and track their progress at a glance
Automatically store and reuse previously approved translations

Redokun has helped thousands of teams streamline their translation workflows at companies like

DeepL is a great machine translation tool, but limited on its own

Right now, you may be spending a lot of time on:

Manually selecting and extracting the text from your documents for translation

Reproducing the design of your translated documents in 20+ languages

Reviewing each page and every document to ensure your language use is consistent

Feeling unproductive due to slow or poor communication with the people who help you with the translations

Redokun integrates with DeepL’s machine translation engine, allowing you to translate entire documents in seconds. That means you get all the benefits of using DeepL to translate your content — while boosting your team’s productivity by at least 3x.

Compare Redokun to DeepL

By using Redokun to review and validate translated documents, our customers have been able to save as much as 70% in production time.

Redokun

DeepL

Translate documents into multiple languages simultaneously
Applicable icon
Non applicable icon
Reuse previously approved translations (translation memories)
Applicable icon
Non applicable icon
Edit documents in an online interface
Applicable icon
Non applicable icon
Upload new versions of documents
Applicable icon
Non applicable icon
Assign translation tasks and track progress
Applicable icon
Non applicable icon
Store your translated documents in one place
Applicable icon
Non applicable icon
Average time to review and validate one translated document
15 mins
45 mins
Team subscription
Redokun pricing includes 3-10 managers and 20-60 translator seats (depending on the plan)
DeepL pricing charges for each user
Redokun
DeepL

With Redokun, Enbio’s machine translation workflow into 30 languages became painless

An opening quotation mark

“Redokun is absolutely amazing because I can create a task and assign someone from the distributor side as a translator, and just ask them to review the machine translation. It’s simply very fast and brings a lot of time savings just because when you can streamline things in such a clear way, then just anyone can take this job and have it done.

A headshot of Pawel Borsuk from Enbio
Pawel Borsuk
Creative Director, Enbio
Read Enbio's story

Calculate how much you can save with Redokun as your DeepL alternative

you can save

* Based on numbers reported from our customers. Results may vary at your company.

Rockfon improved their productivity by up to 70% while translating for 20 different markets with Redokun

An opening quotation mark

“We are saving between 60-70% of our time now because the whole process of getting the file ready doesn’t take much. And then from that, uploading the files to Redokun is much faster. It takes about 1/10 of the time compared to having to do it manually through creating and sending email files.”

A headshot of Kenni Anderson, Graphic Team Lead at Rockfon
Kenni Andersen
Graphics Team Lead, Rockfon
Read Rockfon's story

Upload your first document now and invite your team to collaborate.

Start Translating

Regain control over your projects with an easy-to-use translation management tool

You and your team can start using Redokun easily without extensive training.

1

Automatically translate content with up to 94% accuracy

When uploading a new document to Redokun, you can pre-translate the content with DeepL or Google Translate before assigning it to your team. They can simply review and approve the translations in Redokun’s online translation interface.

Start Translating
Redokun's app UI
Redokun's app UIRedokun's app UIRedokun's app UIRedokun's app UIRedokun's app UI

2

Translate and communicate in the same space

Your team members can communicate and collaborate on tasks without needing to leave Redokun — all while leveraging both machine translations and your previously approved translations to speed up their work.

Start Translating
Redokun's app UI

3

Update your documents across languages in seconds

When uploading a new document to Redokun, you can pre-translate the content with DeepL or Google Translate before assigning it to your team. They can simply review and approve the translations in Redokun’s online translation interface.

Start Translating
Redokun's app UI

4

Download the translations with the format and design intact

No one has to “transfer” the translations into the original design file. Uploaded an InDesign brochure to Redokun? You’ll receive in return a well-formatted InDesign brochure in your target language. Ready to use after a quick quality check.

Start Translating
Redokun's app UI

5

Reuse approved translations from previous projects automatically

Whenever you translate a document, Redokun pulls up your translation memories as suggestions. Your translators can reuse translations for identical or similar source texts, empowering them to do a job well done without the back-and-forth emails.

Start Translating
Redokun's app UI

Upload your first document now and invite your team to collaborate.

Start Translating

Using Redokun to streamline their InDesign translation workflow, EMS was able to scale their global marketing campaigns in 27 different markets by 300%

An opening quotation mark

“I was copy-pasting all the text of a 60-page brochure into an Excel file. Afterward, our graphic designer needed to copy and paste text into the brochure from 15 different Excel sheets. Now, within, let's say, five minutes, I can give the translation to everyone around the world.”

A headshot of Pia Andresen from EMS
Pia Andersen
Marketing Coordinator, EMS
Read EMS’ story