Smarter Translations with ChatGPT + Redokun
Combinethe speed of ChatGPT with Redokun’s tools to ensure consistent, high-qualitytranslations at scale.

Are you a manufacturing marketer using ChatGPT for translation—or thinking about it?
If you're a marketer working in the manufacturing industry, you know that translating your marketing and product content is no longer optional if you want to engage with international customers.
In order to speed up the process, many manufacturing marketers are now using ChatGPT and other AI tools to translate their marketing content.
For marketers under pressure to localize at scale, ChatGPT acts like a speed booster. But AI tools like ChatGPT struggle with brand consistency and technical terminology.
WhyChatGPT Alone Isn’t Enough for Ongoing Translations
ChatGPT delivers surprisingly good translations—fast. It’s a great tool for one-off tasks or quick drafts. But it wasn’t built for recurring, scalable translation workflows.
Inconsistent translations across projects
No way to track progress or collaborate with your team
Difficult to reuse previous work
Zero project management capabilities
Why Redokun + ChatGPT is built for ongoing translation needs
Redokun gives you the tools to manage translation accuracy, consistency, and team collaboration—things ChatGPT alone doesn’t support.
How Redokun + ChatGPT works
ChatGPT vs.
Redokun + ChatGPT:
What’s the Difference?
What you need
ChatGPT alone
ChatGPT in Redokun
Don’t just translate. Transform the way you work.
We used to copy-paste texts into ChatGPT or DeepL, but had to redo everything manually later. With Redokun, we get the speed AI translation provides, and all the tools to manage translation at scale. All this without breaking the bank.”
Built for teams who translate regularly
Whether you're a marketing manager, graphic designer, or technical writer, you can:
Use the AI translation tools that suit your needs and/or content type (ChatGPT,DeepL, Google Translate)
Stay in control of brand voice and terminology
Avoid repetitive translation work across similar content
Remove manual tasks, such as copy-pasting texts
Centralize your translation process
Reduce translation time and costs