Per progetti di traduzione occasionali

Un progetto di traduzione. Fatto in 30 giorni.

simple tool

Project Pass è uno spazio di lavoro di 30 giorni per completare un singolo progetto di traduzione, senza abbonamento. Carica il tuo file. Traduci con l’IA. Rivedi e perfeziona con il tuo team. Scarica nello stesso formato di file e layout.

Crea il tuo account
Ti serve un account Redokun gratuito per acquistare Project Pass.
a man and a woman in front of a laptopTranslate documents such as InDesign, Word, PowerPoint, XLIFF, HTML, Excel, etc
Flag of Denmark
Flag of France
Flag of Germany
Flag of Sweden
Flag of Italy

Scelto da produttori e marchi industriali di tutto il mondo

Una traduzione occasionale non significa che il dolore non sia vero.

I tempi dell’agenzianon si adattano ai tuoi. Tre settimane per aggiornare uncatalogo. Ti serviva prima della fiera.

I freelance consegnanosolo il testo. Non i documenti. Ricevi la traduzione. Poi iltuo grafico passa una giornata a rimettere tutto nel layout. Questo non è unflusso di lavoro. Questo è il doppio del lavoro.

Ogni progetto parte dazero. Un altro freelance, un altro formato, un'altraconversazione via e-mail. Non si porta avanti nulla. Ti trovi a risolveresempre lo stesso problema, ogni volta da capo.

Project Pass è statocreato proprio per questa situazione. Un progetto, una scadenza. Gli stessistrumenti che i nostri clienti in abbonamento usano ogni giorno, adattati aquello che ti serve, per 30 giorni.

Come funziona Project Pass

Project Pass

1

Preparati prima di iniziare

Finalizza il file sorgente, conferma i tuoi traduttori e prepara i termini del tuo Glossario prima dell’acquisto. I 30 giorni partono da quando acquisti — non da quando carichi il file. Scarica la checklist di preparazione.
2

Carica il tuo file e aggiungi le lingue di destinazione

Carica il tuo documento nel formato originale — InDesign, Word, PowerPoint, Excel e altri. Redokun estrae il testo automaticamente. Niente copia-incolla. Nessuna riformattazione. Tieni presente che la dimensione massima del file è di 100 MB. (Scopri di più qui.)
3

Imposta il tuo Glossario (Opzionale)

Hai bisogno di controllare le tue terminologie? Crea glossari e carica le voci. Scopri di più su come funziona il Glossario.
4

Traduci con il tuo team

Invita i tuoi traduttori via email, direttamente da Redokun. Lavorano in un Web Editor condiviso online con suggerimenti AI, il tuo Glossario e la Memoria di traduzione integrati. Puoi monitorare i progressi da una dashboard: non dovrai più stare a cercare gli aggiornamenti via e-mail.
5

Scarica e controlla la formattazione e l'impaginazione

Quando la traduzione è confermata, scarica il file finale nello stesso formato dell’originale — layout, design e formattazione intatti.

Cosa è incluso in Project Pass

Il tuo workspace
Accesso al workspace per 30 giorni dal momento dell’acquisto
1 accesso Manager
2 accessi Traduttore (accessi aggiuntivi disponibili a €10 ciascuno)
5 crediti documento
30.000 parole scaricabili (inclusi crediti AI)
Strumenti di traduzione
Pre-traduzione con AI inclusa, con personalizzazione del tono di voce
Glossario fino a 25 termini approvati per coppia di lingue incluso
Prezzo
€95
Hai bisogno di altro? Aggiungi quello che ti serve
Parole aggiuntive: +€20 ogni 5.000 parole scaricabili
Accessi Traduttore aggiuntivi: +€10 per accesso

Quale piano fa per te?

Project Pass

Piano in abbonamento

Ideale per

Team con un solo progetto da completare subito

Team che traducono regolarmente su documenti e mercati diversi

Durata accesso workspace

30 giorni

Accesso continuo

Prezzo

A partire da €95

Da €250/mese

Parole esportabili

30.000 parole incluse (add-on disponibili)

Da 150.000 parole/mese

Crediti documento

5

Illimitato

Accessi Traduttore

2 inclusi (add-on disponibili)

15+ inclusi

Traduzione con l'IA

Pre-traduzione con AI inclusa

Tutte le funzionalità AI incluse

Glossario

25 voci/coppiadi lingue

250 voci/coppiadi lingue

Memoria di traduzione

Nondisponibile

Illimitato+ importabile

Revisioni rapide

Nondisponibile

Incluso

Risultato

Iltuo documento tradotto in tutte le lingue di destinazione — stesso formato difile, design e layout. Pronto all’uso.

Unapiattaforma di traduzione fissa per il tuo team, che diventa sempre più velocee intelligente col passare del tempo.

Project Pass
Subscription

Domande frequenti

Come posso acquistare il mio Project Pass?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Crea il tuo account Redokun gratuito, poi vai su Plans dentro Redokun e seleziona Project Pass.

Come funziona il conteggio dei 30 giorni?
Open FAQ iconClose FAQ icon

I tuoi 30 giorni partono dal momento dell'acquisto, non quando carichi il primo file. Completa la preparazione prima di acquistare: finalizza il file sorgente, conferma i tuoi traduttori e prepara i termini del tuo Glossario. Scarica la checklist di preparazione.

Cosa succede alle mie traduzioni dopo 30 giorni?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Quando i tuoi 30 giorni finiscono, il tuo account passa in modalità sola lettura. Puoi visualizzare il tuo lavoro ma non puoi modificarlo o scaricarlo. Le voci del tuo Glossario sono preservate completamente.
Dopo 60 giorni di inattività, tutti i documenti e i dati vengono eliminati definitivamente. Se hai bisogno di continuare il progetto, puoi acquistare un nuovo Project Pass, ma i crediti documento ripartiranno da zero.

Posso passare a un piano Workspace dopo?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Sì — in qualsiasi momento durante i 30 giorni. Quando fai l'upgrade, le voci del tuo glossario e tutti i progressi del progetto vengono trasferiti automaticamente. Non perdi nulla. Il piano Workspace ti offre anche documenti illimitati, limiti più alti per il Glossario, Memoria di traduzione, Revisioni rapide e una soglia di parole che si azzera ogni mese (se scegli un piano mensile).

Quali formati di file supporta Redokun?
Open FAQ iconClose FAQ icon

InDesign (.indd tramite plugin), Word (.docx), PowerPoint (.pptx), Excel (.xlsx), PDF, XLIFF, JSON, sottotitoli SRT e altro ancora. Redokun mantiene il layout e il design del tuo documento — il file tradotto viene scaricato nello stesso formato dell'originale, pronto per essere rivisto dai grafici per eventuali ritocchi finali, oppure da usare subito senza doverlo riformattare.

In cosa Project Pass è diverso dalla prova gratuita?
Open FAQ iconClose FAQ icon

La prova gratuita è una prova di 14 giorni del piano Workspace, pensata per i team che stanno valutando Redokun per esigenze di traduzione continue e ricorrenti. Project Pass è un prodotto indipendente pensato per i team che devono completare un solo progetto subito. Ti offre 30 giorni di accesso completo a tutti gli strumenti di traduzione e, alla fine, un risultato concreto. Se hai un progetto specifico da fare, Project Pass è il punto di partenza giusto. Se stai valutando Redokun come piattaforma a lungo termine, inizia dalla prova gratuita.

Quanti traduttori posso invitare?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Project Pass include 2 accessi Traduttore. Puoi aggiungere altri accessi a 10 € per ogni accesso aggiuntivo. Non c'è limite al numero di accessi che puoi acquistare.

Devo formare i miei traduttori per usare Redokun?
Open FAQ iconClose FAQ icon

No. I traduttori vengono invitati via email, creano un account gratuito e iniziano subito a lavorare nel Web Editor — nessun software da installare, nessuna formazione richiesta. La maggior parte dei traduttori è pronta a iniziare pochi minuti dopo aver ricevuto l'invito.

Posso usare Project Pass se ho già fatto la prova gratuita?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Sì. Project Pass e la prova gratuita sono prodotti separati. Se hai già provato Redokun con la prova gratuita e ora hai un progetto specifico da completare, puoi acquistare Project Pass dal tuo account.