Automatizza quei compiti che rallentano i tuoi progetti
Configura il tuo nuovo flusso di traduzione in pochi minuti ed elimina tutte quelle noiose attività manuali che nessuno ama fare.
Vuoi accelerare i tempi, ma non hai un processo che lo supporti.
Senti che non c’è un processo strutturato per i tuoi progetti di traduzione. Questo porta il tuo team a impiegare troppo tempo per tradurre documenti destinati a diversi mercati.
Stai svolgendo molto lavoro manuale copiando e incollando il testo, preparando i file nella nuova lingua e utilizzando una combinazione di strumenti per abilitare un certo livello di collaborazione.
Con Redokun, avrai un processo di traduzione semplificato che funziona davvero. È anche così flessibile da supportare la collaborazione tra colleghi, agenzie o fornitori.
Il tuo nuovo flusso di lavoro è semplice e diretto: niente più compiti noiosi che rallentano il tuo team
Non hai bisogno di software complicati per iniziare ad automatizzare le tue attività di traduzione
Uno strumento semplice è tutto ciò che ti serve – scopri come ci è riuscita FranklinCovey.
La vostra UX è straordinaria. Nessuno ha il tipo di esperienza utente che avete voi. È come se aveste eliminato così tanto disordine… Ha cambiato i nostri processi, rendendoli molto più rapidi e decisamente più efficienti di prima. Quindi non stiamo solo risparmiando denaro, ma anche tempo. E ciò che prima richiedeva tre settimane ora ci impiega una settimana o pochi giorni.
Automazione del flusso di lavoro semplificata
Scopri tutte le funzionalità che permettono al tuo team di lavorare “a mani libere” sulle attività di traduzione più noiose.
Traduci online
Invita i tuoi colleghi a iniziare a collaborare in tempo reale su Redokun. Tieni traccia di tutti i progetti in corso a colpo d'occhio.
Formattazione automatica dei file
Conserva gli stili e il layout del documento originale in modo da non doverli riprodurre in nuove lingue.
Pre-traduzione dei documenti
Traduci istantaneamente interi documenti con i nostri database AI integrati. Riduci il carico lavorativo e mentale del tuo team.
Suggerimenti per la traduzione automatica
Ottieni suggerimenti istantanei da Google Translate o DeepL per generare idee e velocizzare il lavoro.
Suggerimenti dalla memoria di traduzione
Salva automaticamente tutte le traduzioni approvate e riutilizzale istantaneamente nei progetti successivi. Mantieni la coerenza in tutti i documenti aziendali.
Glossario
Standardizza le traduzioni delle terminologie importanti per la tua organizzazione, indipendentemente da chi sta traducendo il documento.
Effettua revisioni rapide
Rivedi istantaneamente il tuo documento in tutte le lingue di destinazione preservando le parti che rimangono invariate. Concentrati solo sulle nuove aggiunte.
Utilizzo con i fornitori
Lavorare con agenzie di traduzione o fornitori è un gioco da ragazzi con Redokun, anche se preferiscono utilizzare i propri strumenti.
Redokun ci ha fornito un sistema che abbiamo potuto condividere facilmente con persone che non sono in ufficio e che non lavorano fianco a fianco con noi, rendendolo un metodo universale. Ci ha aiutato a ottimizzare il tempo e ha permesso alle persone incaricate delle traduzioni di fare un ottimo lavoro.
Centinaia di team di marketing stanno già ottenendo grandi risultati con Redokun — anche tu puoi fare lo stesso.
FAQ
Redokun supporta la traduzione in più di 80 lingue. Vedi la lista completa delle lingue supportate.
Redokun supporta la maggior parte dei formati di file comuni utilizzati per la creazione di vari contenuti, come InDesign, Word, PowerPoint, Excel, XLIFF, JSON, sottotitoli SRT e molti altri. Vedi la lista completa dei file supportati.
Puoi semplicemente caricare i tuoi documenti e iniziare a tradurli immediatamente senza alcun lavoro di preparazione.
Redokun è uno degli strumenti di traduzione più semplici sul mercato. Puoi configurare tutto facilmente e formare il tuo team in pochi minuti! I nostri clienti apprezzano particolarmente l’interfaccia pulita di Redokun e il nostro team di supporto altamente reattivo.
Redokun funge da piattaforma di automazione del flusso di lavoro e collaborazione per aiutare la tua organizzazione a produrre traduzioni di alta qualità in modo efficiente. Sebbene sia integrato con motori di traduzione automatica, non è pensato per sostituire i tuoi traduttori, ma piuttosto per renderli più produttivi.
Avrai la possibilità di generare suggerimenti di traduzione automatica su Redokun, ma consigliamo sempre di far rivedere queste traduzioni da qualcuno prima della pubblicazione.
Assolutamente! Puoi provare Redokun con il tuo team subito per sperimentare una migliore gestione dei progetti di traduzione. Comincia una prova gratuita di 14 giorni qui. Per una dimostrazione personalizzata dello strumento, ti consigliamo vivamente di prenotare una demo (con il nostro divertente co-fondatore Stefano 😉).
Hai una domanda che non c'è qui sopra? Prenota una demo personalizzata – saremo felici di rispondere a qualsiasi tua domanda.
Richiedi una demo