Gestisci, traduci e aggiorna facilmente la documentazione di prodotto – in tutte le lingue
Riutilizza istantaneamente le traduzioni nelle nuove versioni dei documenti. Pubblica gli aggiornamenti con un solo clic.
Inizia la prova gratuitaLa traduzione di documenti di prodotto per più mercati richiede troppo tempo.
L’intero processo richiede una grande attenzione ai dettagli. Le traduzioni devono utilizzare i termini tecnici corretti e rimanere coerenti ogni volta che la tua azienda aggiorna un documento relativo ai prodotti.
Potresti esternalizzare parte del lavoro alle agenzie di traduzione, ma il contenuto consegnato spesso contiene errori che il tuo team interno deve correggere. E dopo tutto ciò, devi comunque reinserire le traduzioni nel file di design originale, tramite InDesign o simili.
Se stai copiando i testi e inserendo le traduzioni manualmente, per 20 lingue, non avrai più tempo per nessun altro compito!
Il tuo nuovo processo di traduzione è veloce, coerente e scalabile. Così semplice che puoi implementarlo oggi stesso!
Inizia e completa il tuo prossimo progetto di traduzione senza dover estrarre o copiare/incollare alcun testo dal tuo documento.
Utilizzando esattamente questo flusso di lavoro, WhizCut ha reso 'pronta per il futuro' la traduzione dei contenuti di prodotto e marketing
È stato così semplice iniziare. Redokun aiuta con le traduzioni di oggi, ma rende ogni traduzione futura più facile. Questo è il punto chiave per noi. So che il prossimo catalogo che realizzeremo richiederà sempre meno tempo man mano che avremo più dati. Più lo utilizzo, meglio funziona.”
Con uno strumento di traduzione semplice, i tuoi compiti sembrano più leggeri – anche con documenti complessi.
Semplifica e velocizza le tue traduzioni di documenti di prodotto con Redokun.
Con un’interfaccia semplice, il tuo team non avrà bisogno di una formazione intensiva o onboarding.
Utilizzando un solo strumento, puoi tradurre con team interni o agenzie esterne – senza bisogno di lunghe email o fogli di calcolo.
Preserva automaticamente il layout e lo stile del tuo documento.
Redokun comunica automaticamente al tuo team come tradurre testi specifici in base al tuo Glossario + al modo in cui li hai tradotti in passato.
Ottieni suggerimenti di traduzione istantanei da Google Translate o DeepL. Possono essere ulteriormente migliorati se aggiungi il tuo Glossario a Redokun.
Ti aiuta a mantenere la coerenza tra diversi tipi di contenuti e versioni di documenti.