Facendo clic «Accetta», acconsenti alla memorizzazione dei cookie sul tuo dispositivo per migliorare la navigazione del sito, analizzare l'utilizzo del sito e assisterci nelle nostre iniziative di marketing. Visualizza il nostro Informativa sulla privacy per ulteriori informazioni.
NegaAccetta
Redokun Logo
Funzionalità
Prepara e configura
Lista documenti
Carica i file, tieni traccia dei progressi e filtra per lingua o stato.
Glossario
Definisci la tua terminologia (ad esempio, termini commerciali, tecnici e termini che non desideri vengano tradotti). Puoi anche importare Glossari in Redokun.
Memoria di traduzione
Riutilizza le traduzioni approvate dai progetti precedenti. Puoi anche importare traduzioni esistenti in Redokun.
Traduci e revisiona
Pre-traduzione con IA
Compila automaticamente i segmenti utilizzando l'intelligenza artificiale e la memoria di traduzione, sulla base del tuo Glossario.
Web Editor
I traduttori lavorano direttamente nel browser — niente software, nessuna configurazione. Include suggerimenti dell'IA, ottimizzazione e tracciamento attività.
Esporta/importa frasi
Esporta le traduzioni ai traduttori che preferiscono lavorare con i propri strumenti, poi importa il loro lavoro. Nessun bisogno di copiare e incollare.
Consegna e aggiorna
Formattazione automatica dei file
Scarica i tuoi file tradotti nello stesso formato, con design e layout intatti.
Revisioni rapide
Carica una versione aggiornata del tuo documento e solo i segmenti nuovi o modificati dovranno essere tradotti e revisionati — quelli invariati vengono mantenuti automaticamente.
Supporta InDesign, Word, PowerPoint, Excel, PDF, XLIFF, JSON, SRT e altro ancora. Scopri tutti i formati
Soluzioni
By Need
Progetto di traduzione una tantum
Nessun abbonamento richiesto
Esigenze di traduzione continuative
Spazio di lavoro permanente per il tuo team
By File Type
Tradurre file InDesign
Tradurre file XLIFF
Tradurre file Word
Traduzione di file PowerPoint
Tradurre file Excel
Consulta l'elenco completo dei tipi di file supportati qui
Featured
Casi di studio
Come WhizCut ha reso a prova di futuro il proprio flusso di lavoro per la traduzione con Redokun
WhizCut è un produttore di utensili da taglio per torni automatici svizzeri. Scopri come hanno ampliato il loro mercato globale traducendo in modo efficiente i loro manuali e cataloghi.
Leggi la storia
Prezzi
Risorse
Blog
Casi di studio
Webinar
Video
eBook
Scaricabili
Supporto
Chi siamo
Chi siamo
Wall of love
Lavora con noi
Contatti
Login
Demo
Prenota una demo personalizzata
Guarda la demo di 15 minuti
Inizia la prova gratuitaPrenota una demo
it
English
en
Italian
it
French
fr
German
de
Redokun Logo
Redokun Logo
Funzionalità
Prepara e configura
Lista documenti
Carica i file, tieni traccia dei progressi e filtra per lingua o stato.
Glossario
Definisci la tua terminologia (ad esempio, termini commerciali, tecnici e termini che non desideri vengano tradotti). Puoi anche importare Glossari in Redokun.
Memoria di traduzione
Riutilizza le traduzioni approvate dai progetti precedenti. Puoi anche importare traduzioni esistenti in Redokun.
Traduci e revisiona
Pre-traduzione con IA
Compila automaticamente i segmenti utilizzando l'intelligenza artificiale e la memoria di traduzione, sulla base del tuo Glossario.
Web Editor
I traduttori lavorano direttamente nel browser — niente software, nessuna configurazione. Include suggerimenti dell'IA, ottimizzazione e tracciamento attività.
Esporta/importa frasi
Esporta le traduzioni ai traduttori che preferiscono lavorare con i propri strumenti, poi importa il loro lavoro. Nessun bisogno di copiare e incollare.
Consegna e aggiorna
Formattazione automatica dei file
Scarica i tuoi file tradotti nello stesso formato, con design e layout intatti.
Revisioni rapide
Carica una versione aggiornata del tuo documento e solo i segmenti nuovi o modificati dovranno essere tradotti e revisionati — quelli invariati vengono mantenuti automaticamente.
Supporta InDesign, Word, PowerPoint, Excel, PDF, XLIFF, JSON, SRT e altro ancora. Scopri tutti i formati
Soluzioni
By Need
Progetto di traduzione una tantum
Nessun abbonamento richiesto
Esigenze di traduzione continuative
Spazio di lavoro permanente per il tuo team
By File Type
Tradurre file InDesign
Tradurre file XLIFF
Tradurre file Word
Traduzione di file PowerPoint
Traduzione file Excel
Consulta l'elenco completo dei tipi di file supportati qui
Featured
Casi di studio
Come WhizCut ha reso a prova di futuro il proprio flusso di lavoro per la traduzione con Redokun
WhizCut è un produttore di utensili da taglio per torni automatici svizzeri. Scopri come hanno ampliato il loro mercato globale traducendo in modo efficiente i loro manuali e cataloghi.
Leggi la storia
Prezzi
Risorse
Blog
Casi di studio
Webinar
Video
eBook
Scaricabili
Supporto
Chi siamo
Chi siamo
Wall of love
Lavora con noi
Contatti
🎁 Inizia la prova gratuita
English
en
Italian
it
French
fr
German
de

Via (Vilde) Olaussen

Demand Generation Manager at Redokun | Localization Expert

Via Olaussen is a highly skilled copywriter and growth marketer specializing in localization and SaaS.

With over 8 years of international experience across Europe, Asia, and Latin America, she has developed a deep expertise in project management, demand generation, and global marketing strategies.

Additionally, her 4+ years as a translator and localization specialist have allowed her to master communication in multiple languages, including Norwegian, English, and Korean. Via’s insights and strategies have significantly benefited clients by enhancing their global marketing efforts.

Via headshot

Expertise

Marketing localization
Marketing strategy
Translation workflow management
Demand Generation
Paid Marketing

Languages Spoken

English
Korean
Norwegian

Most Recent Articles

View all posts
Gestione dei progetti di traduzione

How to Build An Efficient In-house Translation Pipeline (+ Actionable Templates)

Learn how to build an efficient in-house translation pipeline from scratch with actionable templates. Discover the steps, tools, and strategies to streamline your translation workflow and improve time, quality, and cost efficiency.
Via (Vilde) Olaussen
|
12
min read
Strategia di localizzazione marketing

Тhe Ultimate Localization Guide: Everything You Want to Know

Learn everything you need to know about localization here. Get answers to your most burning questions: What is localization? What are some examples? What can you localize?
Via (Vilde) Olaussen
|
21
min read
Strategia di localizzazione marketing

How to Build a Localization Team that Scales Your Business

Effective localization requires a team of professionals to bring your project to life. Learn how to build a stellar localization team with our detailed guide.
Via (Vilde) Olaussen
|
11
min read
Curved Arrow in white
Funzionalità
Lista DocumentiWeb EditorMemoria di traduzioneGlossarioSuggerimenti di Traduzione con l'IAPre-traduzione con l'AI, la Memoria di traduzione e il GlossarioTono di voce dell’IAOttimizzazione AIRevisioni rapideFormattazione automatica dei fileEsporta frasi
Casi d'uso
Gestione dei progetti di traduzioneTraduzione di documenti onlineAutomatizzazione del flusso di lavoroTraduzione collaborativaControllo qualità della traduzioneTraduzione con l'IA
Soluzioni
Per i marketerPer i designerPer i redattori tecniciPer i traduttori
Risorse
Casi di studioBlog
Confronto
Alternativa a CloudwordsAlternativa a DeepLAlternativa a LokaliseAlternativa a OntramAlternativa a PairaphraseAlternativa a SmartcatAlternativa a TextUnitedAlternativa a TransifexAlternativa a XTM CloudAlternativa ai plugin di traduzione InDesign
L'azienda
Chi siamoContattiLavora con noiPrezziSupportoGDPRPrivacySicurezzaTermini d’uso
Adobe Technology Partner Badge
© 2014-2026 Redokun Srls. Tutti i diritti riservati.
Via Schiavonesca Priula, 68/13
Montebelluna, 31044 (TV)
Italia
P.IVA/CF 04784240261