Redokun — l’alternativa 3 volte più veloce alla traduzione con i fogli di calcolo
Copiare e incollare righe di testo in un foglio di calcolo può essere davvero soddisfacente — fino a quando non inizia a occupare tutto il tuo tempo. Ecco un approccio più veloce per scalare i tuoi progetti di traduzione evitando errori.
Le tue traduzioni vivono nei fogli di calcolo, ma il resto del tuo flusso di lavoro no.
Di conseguenza, copi e incolli continuamente da e verso i fogli di calcolo. Prima, per preparare il contenuto per i tuoi traduttori o agenzia. Poi, per reinserire le traduzioni in un documento specifico per prepararlo alla pubblicazione.
Ecco Redokun — uno strumento di traduzione online, semplice da utilizzare, che preserva automaticamente il design del tuo documento mentre il tuo team traduce i contenuti in oltre 100 lingue
Con Redokun, tutte le tue operazioni e risorse di traduzione vivono nello stesso spazio.
Traduci, collabora e scarica il documento finale in pochi passaggi.
“Ora risparmiamo tra il 60 e il 70% del nostro tempo perché l’intero processo di preparazione del file richiede poco tempo. Ci impiega circa 1/10 del tempo rispetto a doverlo fare manualmente creando e inviando file via email.”
Redokun vs. Fogli di calcolo: Le principali differenze
Caratteristiche
Redokun
Fogli di calcolo
Estrae automaticamente il testo dal documento per la traduzione
Preserva la formattazione originale del tuo documento
Offre suggerimenti di traduzione automatica
Offre suggerimenti di traduzione derivati da lavori precedenti
Supporta la collaborazione in tempo reale all’interno di un documento
Dipende dal software di fogli di calcolo che utilizzi
Fornisce una panoramica dello stato di avanzamento della traduzione in ogni documento, attraverso tutte le lingue di destinazione
Offre un glossario personalizzato per la traduzione coerente della terminologica
Memorizza automaticamente le traduzioni approvate per riutilizzarle nei progetti successivi
Aggiorna un documento in più lingue con un solo clic – traduci solo ciò che è nuovo e mantieni tutto il resto intatto
Mentre un foglio di calcolo dipende da te per fare tutto il lavoro intermedio, Redokun automatizza gran parte del processo.
Facilmente accessibile da tutti coloro che sono coinvolti in un progetto.
Non c’è bisogno di estrarre il testo dal documento di origine. Basta caricarlo su Redokun.
Scala in base alle tue esigenze. Crea facilmente più progetti con diverse lingue di destinazione.
Ottieni visibilità immediata sul loro progresso e sulla qualità del contenuto in tutte le lingue.
Riduci gli errori di traduzione con controlli automatici dei contenuti e avvisi.
Scarica le traduzioni con lo stesso design e formattazione del documento originale.
Lavora facilmente con partner interni o agenzie di traduzione. Redokun è il tuo punto di partenza per tutti i tipi di flussi di lavoro di traduzione.
Il tuo nuovo flusso di lavoro è veloce, coerente e scalabile
Inizia e completa il tuo prossimo progetto di traduzione senza estrarre o copiare-incollare alcun testo dal tuo documento.