FÜR DESIGNTEAMS ENTWICKELT

Erhalte Übersetzungen im Originalformat deiner Datei

Redokun erstellt automatisch druckreife Dokumente mit den Übersetzungen deines Teams in InDesign, PowerPoint, Word und mehr.

Kostenlose Testphase starten
An illustration of Redokun's app UI

Bist du es leid, jeden Text einzeln in deine Designvorlage zu kopieren?

Manchmal schicken dir Teams, Agenturen und Partner vielleicht Übersetzungen in 10, 20 oder 30 Sprachen.

Dann musst du sie in 10, 20 oder 30 Vorlagen in verschiedenen Tools wie InDesign oder PowerPoint einfügen. Natürlich dauert diese manuelle Arbeit ewig, verzögert die Abgabe und sorgt für Unregelmäßigkeiten.

Wenn die Übersetzungen zügiger für den Markt fertig wären, könntest du deine Zeit und Ressourcen besser an anderen Stellen nutzen.

Du hast schon die Originaldatei designt. Lass Redokun das Ganze für die anderen Sprachen übernehmen.

new languages

Wenn du in Redokun eine InDesign-Datei hochgeladen hast, bekommst du eine InDesign-Datei zurück – mit den Übersetzungen deines Teams. Dasselbe gilt für alle anderen Dateiformate, die wir unterstützen: Word, PowerPoint, JSON, HTML und mehr.

1
Lade deine Datei direkt in Redokun hoch: InDesign, PowerPoint, Word usw. Kein manuelles Extrahieren notwendig.
2
Füge die Zielsprachen hinzu und lade Teammitglieder ein, mit dem KI-gestützten Webeditor online zu übersetzen. Für InDesign kannst du dir sogar eine Vorschau der Seiten ansehen.
3
Verfolge den Fortschritt für alle Sprachen auf einen Blick im Projektdashboard.
4
Sobald eine Übersetzung abgeschlossen ist, kannst du die Datei im selben Format und mit dem ursprünglichen Layout herunterladen.
5
Jetzt ist die Datei fertig! Du musst kaum noch Anpassungen vornehmen und vor der Abgabe nur noch einmal drüberschauen.

Rockfon steigerte so seine Produktivität um 70 % und erstellte gleichzeitig Übersetzungen für 20 Märkte.

An opening quotation mark

Wir sparen jetzt 60–70 % unserer Zeit, da die Fertigstellung des Dokuments nicht so aufwendig ist. Die Übersetzungsgeschwindigkeit ist ziemlich beeindruckend, da sie nicht [viel Zeit] in Anspruch nimmt, vielleicht ein paar Minuten, wenn man vom Englischen in acht Märkte übersetzt. Ich glaube, das beeindruckt mich am meisten.

A headshot of Kenni Anderson, Graphic Team Lead at Rockfon
Kenni Andersen
Graphics Team Lead, Rockfon
Zur Fallstudie von Rockfon

Ein Übersetzungstool erleichtert dir die Arbeit in jeder Hinsicht.

80%

weniger Übersetzungskosten bei WhizCut.

Zur Fallstudie
100%

einheitliche Übersetzungen bei Solar Solutions.

Zur Fallstudie
10X

Steigerung der Übersetzungsproduktivität bei Rockfon

Zur Fallstudie
100%

termingerechte Übersetzungen bei DEA System

Zur Fallstudie

Übersetze alle Dokumente auf einer einzigen Plattform, die automatisch die Formatierung übernimmt.

Redokun unterstützt mehr als 10 Dateiformate, die häufig bei der Erstellung von geschäftlichen Marketing- und Produktmaterialien sowie E-Learning-Inhalten verwendet werden.

Microsoft PowerPoint LogoAdobe Illustrator LogoMicrosoft Word LogoAdobe InDesign LogoMicrosoft Excel LogoXliff File LogoHTML5 Logo

Übersetze einfach und schnell dank Redokun, auch designlastige Dateien

Anwenderfreundliches Design

Dank einer intuitiven Benutzeroberfläche benötigt dein Team keine zeitaufwendige Schulung oder Einführung.

Teamarbeit

Mit nur einem Tool kannst du mit internen Teams oder externen Agenturen übersetzen – ohne unübersichtliche E-Mail-Verläufe oder Spreadsheets.

Keine manuelle Textaufbereitung

Das Layout und Format deines Dokuments wird automatisch beibehalten. Verbringe bis zu 70 % weniger Zeit mit nebensächlichen Aufgaben.

Bessere Budgetkontrolle

Spare dir teure Übersetzungen, die du auch noch selbst korrigieren und formatieren musst.

KI-basierte Vorschläge

Erhalte sofortige Übersetzungsvorschläge von Google Translate, DeepL oder ChatGPT. Sie können sogar noch weiter optimiert werden, wenn du auf Redokun ein Glossar hochlädst.

Konform mit qualitativen und technischen Standards

Redokun informiert dein Team (und Dienstleister) automatisch darüber, wie bestimmte Texte übersetzt werden sollen, je nach Glossar und vorherigen Übersetzungen.

Übersetzungen automatisch wiederverwenden

So kannst du verschiedene Inhalte und Dokumentversionen einheitlich gestalten.

Reaktionsschneller Support
Alle Features entdecken