Schnellere Übersetzungen dank leistungsstarker Workflowautomatisierung
Richte deinen neuen Übersetzungsworkflow in wenigen Minuten ein und verabschiede dich von lästigen manuellen Aufgaben.























Du möchtest schneller arbeiten, aber dein aktuelles System macht nicht mit?
Wahrscheinlich hast du das Gefühl, deinen Übersetzungsprojekten fehlt Struktur. Dein Team braucht ewig, um die Dokumente für die jeweiligen Märkte zu übersetzen.
Der manuelle Aufwand ist riesig, denn du musst den Text vonHand kopieren, die Dateien in anderen Sprachen erstellen und mehrere Tools verwenden, damit Teamarbeit überhaupt möglich ist.
Mit Redokun kannst du auf einen Übersetzungsworkflowvertrauen, der einfach funktioniert. Und die Zusammenarbeit mit dem Team,Agenturen oder Dienstleistern? Auch kein Problem.
Dein neuer Workflow ist simpel und läuft reibungslos – ohne die zeitaufwendigenAbläufe, die dein Team aufhalten
Du benötigst keine komplizierte Software, um deine Übersetzungsprojekte zu automatisieren
Ein einfaches Tool ist alles, was du brauchst. Mach es wie FranklinCovey.
Your UX is outstanding. Nobody had the type of user experience that you guys have. It's just like you guys removed so much of the clutter…It changed our processes too fast, like, far more efficient than before. So we're not only saving money, we're also saving timelines. And what used to take us three weeks now takes us a week or a few days.
Workflowautomatisierung leicht gemacht
Entdecke all die Features, die deinem Team bei lästigenArbeiten unter die Arme greifen.

Online übersetzen
Lade deine Mitarbeitenden ein, um mit eurer Zusammenarbeit auf Redokun zu beginnen. Hab alle laufenden Projekte im Blick.

Automatische Dateiformatierung
Behalte die Formatierungen und das Layout deines Dokuments bei, damit du sie für die anderen Sprachen nicht extra neu erstellen musst.

Vorübersetzung
Übersetze all deine Dokumente sofort mit unserer integrierten KI-gestützten Datenbank.Reduziere den Arbeitsaufwand und entlaste dein Team.

MT-Übersetzungsvorschläge
Erhalte sofortige Vorschläge von Google Translate oder DeepL, um Entwürfe zu erstellenund die Arbeit zu beschleunigen.

Einträge im Translation Memory
Speichere automatisch alle genehmigten Übersetzungen und verwende sie wieder für zukünftige Projekte. für eine einheitlicheUnternehmenskommunikation.

Glossar
Lege unternehmensspezifische Terminologiestandards fest, damit alle auf dem Laufenden sind, unabhängig davon, wer das Projekt übernimmt.

Schnelle Aktualisierung
Überarbeite dein Dokument direkt für alle Zielsprachen und behalte unveränderte Passagen bei. Bearbeite nur das, was neu hinzukommt.

Zusammenarbeit mit Übersetzungsdienstleistern
Mit Redokun kannst du ganz einfach mit Übersetzungsagenturen oder freiberuflichen Übersetzer:innen zusammenarbeiten, selbst wenn sie ihre eigenen Tools bevorzugen.
Redokun gave us a system we could easily share with people we don’t have in the office and who don’t work with us side by side, so it became a universal method. It helped us optimize the time. And it helped us empower the people who take charge of the translations to do a job well done.
Hunderte von Marketingteams erreichen ihre Ziele mit Redokun– und das kannst du auch.
FAQ
Redokununterstützt Übersetzungen in mehr als 80 Sprachen. Eine vollständige Liste der unterstützten Sprachen findestdu hier.
Redokununterstützt die gängigsten Dateiformate, die für die Erstellung verschiedenerInhaltstypen verwendet werden, z. B. InDesign, Word, PowerPoint, Excel, XLIFF,JSON, SRT-Untertitel und mehr. Hier findest du eine Liste aller unterstützter Dateiformate.
Du kannst deine Dokumente ganz einfach hochladen und sofortmit der Übersetzung beginnen – ohne lästige Textaufbereitung.
Redokun ist eines der einfachsten Übersetzungstools auf demMarkt. Du kannst es im Handumdrehen einrichten und dein Team innerhalb wenigerMinuten einarbeiten. Unsere Kunden schätzen besonders die übersichtlicheBenutzeroberfläche von Redokun und unser äußerst reaktionsschnellesSupport-Team.
Redokun ist eine Plattform, die der Workflowautomatisierungund gemeinsamen Nutzung für Teams dient. Auch wenn in Redokun einige MT-Engineseingebettet sind, sollen diese deine Übersetzer:innen lediglich dabeiunterstützen, produktiver zu sein, anstatt sie zu ersetzen.
Du kannst in Redokun auf KI-generierteÜbersetzungsvorschläge zugreifen. Wir empfehlen dir, diese Übersetzungen vonjemandem überprüfen zu lassen, bevor du sie veröffentlichst.
Klar,du kannst Redokun jetzt direkt mit deinem Team ausprobieren und von einerbesseren Workflowautomatisierung profitieren. Sicheredir jetzt deine 14-tägige Testphase. Füreine persönliche Einführung in das Tool empfehlen wir dir, eine Demo zu buchen.
Noch Fragen offen? Dann buche einfach eine personalisierteDemo – wir helfen dir gerne weiter.
Demo buchen

