Facendo clic «Accetta», acconsenti alla memorizzazione dei cookie sul tuo dispositivo per migliorare la navigazione del sito, analizzare l'utilizzo del sito e assisterci nelle nostre iniziative di marketing. Visualizza il nostro Informativa sulla privacy per ulteriori informazioni.
NegareAccetta
Redokun Logo
Funzionalità
Esplora tutte le caratteristiche del prodotto
Caratteristiche
Confronta
Memoria di traduzione
Revisioni rapide
Editor web
Traduzione automatica
Lista documenti
Pre-traduzione
Formattazione automatica dei file
Utilizzo con agenzie di traduzione
Glossario
Redokun vs. fogli di calcolo
Redokun vs. Agenzie
Redokun vs DeepL
Soluzioni
Per ruolo
Marketer
Graphic designer
Scrittori tecnici
Creatori di contenuti per l'e-learning
Traduttori
Per obiettivo
Tradurre documenti online
Gestire facilmente i progetti di traduzione
Risparmiare tempo automatizzando il flusso di lavoro
Collaborare rapidamente con il mio team
Migliorare la qualità della traduzione con gli strumenti CAT
Per caso d'uso della traduzione
Tradurre file InDesign
Tradurre file XLIFF
Tradurre file Word
Traduzione di file PowerPoint
Consulta l'elenco completo dei tipi di file supportati qui
Prezzi
Risorse
Blog
Casi di studio
Webinar
Video
eBook
Scaricabili
Supporto
Chi siamo
Chi siamo
Wall of love
Lavora con noi
Contatti
Login
Demo
Prenota una demo personalizzata
Guarda la demo di 15 minuti
Inizia la prova gratuitaPrenota una demo
it
English
en
Italian
it
French
fr
Redokun Logo
Redokun Logo
Caratteristiche
Esplora tutte le caratteristiche del prodotto
Caratteristiche
Memoria di traduzione
Revisioni rapide
Editor web
Traduzione automatica
Lista documenti
Pre-traduzione
Formattazione automatica dei file
Utilizzo con agenzie di traduzione
Glossario
Confronta
Redokun vs. fogli di calcolo
Redokun vs. Agenzie
Redokun vs DeepL
Soluzioni
Per ruolo
Marketer
Graphic designer
Scrittori tecnici
Creatori di contenuti per l'e-learning
Traduttori
Per obiettivo
Tradurre documenti online
Gestire facilmente i progetti di traduzione
Risparmiare tempo automatizzando il flusso di lavoro
Collaborare rapidamente con il mio team
Migliorare la qualità della traduzione con gli strumenti CAT
Per caso d'uso della traduzione
Tradurre file InDesign
Tradurre file XLIFF
Tradurre file Word
Traduzione di file PowerPoint
Consulta l'elenco completo dei tipi di file supportati qui
Prezzi
Risorse
Blog
Casi di studio
Webinar
Video
eBook
Scaricabili
Supporto
Chi siamo
Chi siamo
Wall of love
Lavora con noi
Contatti
🎁 Inizia la prova gratuita
English
English
Italian
Italian
French
French

Shu Ni Lim

SaaS Content Marketing | Collaboration Strategies | Marketing Content Management

Shu Ni Lim is a seasoned SaaS content marketer specialising in creating actionable content for both B2B and B2C audiences to support product-led growth.

With more than 5 years of experience in content creation and strategy, her expertise extends to collaborative translation and effective management of marketing materials for different channels.

Her content management experience covers channels like LinkedIn, Facebook, Instagram, TikTok, and e-commerce platforms.

 Shu ni Lim headshot

Expertise

Content marketing
Content Production
Collaborative translation
Managing marketing materials
Social media management
Product Marketing

Languages Spoken

English
Mandarin Chinese
Malay
Cantonese

Most Recent Articles

View all posts
Translation Project Management

How to Partner with Your Distributors & Resellers for Market Translations

Discover how to collaborate effectively with your market distributors and partners on producing translations. Boost the quality and efficiency of your global content marketing efforts by tapping into your existing network!
Shu Ni Lim
|
min read
Translation Project Management

How to Seamlessly Introduce AI into Your Translation Process

Discover how to incorporate AI into your translation process. Learn how AI can enhance speed and quality while reducing workload and cost.
Shu Ni Lim
|
3
min read
Translation Project Management

Come creare un flusso di lavoro di traduzione più efficace per la tua azienda

Is your current translation workflow optimized for efficiency and success? Here are some possible signs to look out for and a simple solution.
Shu Ni Lim
|
7
min read
Curved Arrow in white
Funzionalità
Memoria di traduzioneRevisioni rapideTraduci onlineTraduzione automaticaPre-traduzioneFormattazione automatica dei fileUtilizzo con i fornitoriGlossario
Casi d'uso
Gestione dei progetti di traduzioneTraduzione di documenti su larga scalaAutomazione del workflowTraduzione collaborativaControllo qualità della traduzioneGestione della terminologiaTraduzione di documenti onlineTraduzione eLearning
Soluzioni
Per i manager e i team di marketingPer designerPer traduttoriPer i product manager
Risorse
BlogModelli
Confronto
Alternativa a CloudwordsAlternativa a DeepLAlternativa a LokaliseAlternativa a OntramAlternativa a PairaphraseAlternativa a SmartcatAlternativa a TextUnitedAlternativa a TransifexAlternativa a XTM CloudAlternativa ai plugin di traduzione InDesign
L'azienda
Chi siamoContattiLavora con noiPrezziCentro assistenzaGDPRPrivacySicurezzaTermini d’uso
Adobe Technology Partner Badge
© 2014-2025 Redokun Srls. Tutti i diritti riservati.
Via Schiavonesca Priula, 68/13
Montebelluna, 31044 (TV)
Italia
P.IVA/CF 04784240261