Translate your Rise 360 courses effortlessly

An incredibly simple yet effective tool to streamline and your Rise 360 course translations. Translate and keep track of your courses in multiple languages without needing to start a lengthy email thread.

  • Simplify Your Workflow
  • Accelerate Your Translation Process
  • Automatically Preserve Your Document's Layout
  • Track Your Progress with Ease
Redokun's app UI
Text organized for translation
Enter your translation here
Instant 1-click suggestions

Simplify your translation workflow from day one

You can start using Redokun easily without extensive training. The simplicity of our UI helps you onboard your entire team quickly, so they can focus on getting things done and delivering results.

1
Upload a document and select the target languages
2
Invite your team to start translating
3
Start translating right in your browser wherever you are – no software installation needed

Accelerate your translation efforts

Use Redokun’s simple AI translation tools to produce high-quality documents quickly while shortening your time to market. Content that used to take your team months to produce, now only takes a couple of days to finish.

Translate entire documents in seconds with automated AI suggestions, as well as translations you’ve approved in the past
Invite your team to start translating

Track the progress of all your languages easily

Translate, update, and exchange feedback on your documents all in one place. When you need a status update, just log into Redokun to view the progress of all languages, and ping team members to ensure they’re on the right track, no matter where they are.

Supercharge translations with
AI suggestions

Redokun takes care of the tedious tasks that you don't have the time for

1. Upload your XLIFF document.

  • Log in to Redokun on your browser and upload your XLIFF document.
  • Take a break from those tired copy-paste keys as Redokun automatically extracts the text into neat segments for you.
  • Select one or more target languages for your translation project.
  • After that, you can assign your translators, colleagues, or partners for each target language by entering their email addresses. They will receive an email invite to access the document on Redokun and start working on it.
  • They will receive an email invite to access the document on Redokun and start working on it. You don’t need to use separate email threads with different people and XLIFF attachments for each language pair.
Redokun's App UI

2. Translate your text without distractions.

  • Redokun extracts your manual content and leaves only the text so you can focus solely on translating the content.
  • The text is organized into neat segments, which your team can start translating in Redokun's Web Editor.
Redokun's app UI
Text organized for translation
Translation box
Instant
1-click suggestions
Redokun's app UI
Here you type the translation
Translation Memories from your previously approved translations
Machine Translation suggestions

Boosts translation productivity with instant 1- click suggestions.

Redokun helps your team translate faster and better with simple yet powerful translation tools, including Translation Memories, Machine Translation, and Glossary. Get instant AI-powered translation suggestions, and quickly reuse and repurpose your past translations when working on new documents. Projects become more efficient, cost-effective, and consistent across all content.

3. Download your translated XLIFF document

  • Lastly, you can download the translated version of your XLIFF document in just one click.
Use Redokun for more than just XLIFF documents

Translate JSON, PowerPoint, Word, Excel, InDesign, Illustrator files, and others without compromising formatting and layout.

Risk-free to test.

Easy to use.

No training required.

  • Easy to use, even for busy marketing teams.
  • No installation needed - it simply works in a browser.
  • 14-day free trial.
  • 30-day money-back policy if not satisfied.
Alessio Toniolo headshot
A blue quotation mark
Redokun makes my life much simpler. And the more you use it - the more it helps you!"
Alessio Toniolo - Marketing Manager

Semplificate il flusso di lavoro di traduzione senza tempi di inattività. Scoprite come.