Traduis tes contenus marketing 3 fois plus rapidement avec une plateforme de gestion de traduction facile à utiliser

3x faster

Télécharge ton fichier et extrais automatiquement les textes depuis ton document initial. Obtiens des suggestions de traduction instantanées grâce à DeepL, Google Translate et à tes projets précédemment approuvés. Exporte tes textes traduits dans le même format de fichier que celui de ton document original. Et tout ceci grâce à un outil incroyablement simple.

Essai gratuit
It only takes 2 minutes!
Screenshot of the Redokun translation management interface showing progress and status of translations in different languages for an InDesign IDML file.

Ces entreprises nous font confiance

Tes projets de traduction te prennent trop de temps ?
your global growth roadblock?

Ton entreprise est déterminée à réussir à l'international. En tant que marketeur, ton rôle consiste à soutenir les activités commerciales dans différents pays. Tu te retrouves à jongler avec de nombreux projets de traduction afin de produire du contenu dans différentes langues : 5, 10, 20, parfois plus.  Tu as besoin d'une solution efficace pour gérer tous ces projets de traduction, maintenir une qualité et une précision constantes, tout en respectant ton budget.

L’enfer du « copier-coller ».

Trop de traitement manuel actuellement impliqué dans l'ensemble du processus, depuis la préparation des textes à traduire jusqu'à la création d'un nouveau document au bon format de fichier.

Une qualité difficile à contrôler.

Maintenir la cohérence et la qualité des traductions sur différents contenus et différentes langues est un véritable challenge - ce qui rend le processus de révision extrêmement lourd.

Manque de visibilité sur l'avancement.

Le manque de visibilité sur l'avancement des traductions dans chaque langue rend difficile de savoir quand l'ensemble du projet sera terminé.

But translating documents in 5, 10, 20, or more languages should not be complicated or time-consuming.

With Redokun, it’s simple and fast

Redokun gives you a centralized and collaborative platform to handle your document translation much more efficiently.

1
Upload your document directly to Redokun - InDesign, PowerPoint, Word, etc. There is no need to extract any text yourself.
2
Add target languages and invite team members to translate online using Redokun’s web editor.
3
Check the translation progress of all languages at a glance on the project dashboard.
4
When a translation is complete, download a file with the same layout and styles as your original document.

Companies that use our tool reported:

80%

Reduction in translation costs

100%

Translation consistency

10x

Translation productivity

100%

Translation completed on time

What makes Redokun so powerful

Redokun app UI

Simplify your translation workflow from day one.

Redokun is one of the simplest translation tools on the market. You can sign up, set everything up in a few minutes, and invite your team to start translating! It's a cloud-based platform, so there is no need for software installation. Our customers particularly enjoy Redokun's clutter-free and intuitive user interface.

Learn more
Redokun app UI

From brochures to presentations, reproduce your documents in new languages quickly and easily.

Upload the original file, translate it using the Redokun web editor, and download the document in the original format, including InDesign, Word, Excel, PowerPoint, XLIFF, JSON, and SRT. Are you ready to use computer-assisted translation to speed up the process? Redokun offers Deepl and Google Translate on the Web Editor, as well as translation memory and a glossary, so you don't need to compromise on quality and accuracy.

Learn more
Redokun app UI

Collaborate in real-time and track the progress of all your languages easily and in one place.

Translate, update, and exchange feedback on your documents all in one place – with your internal and external translators. Collaborate directly and simultaneously on Redokun. And check the progress of all languages in one place.

Learn more

Wondering exactly how Redokun can help you translate faster?

And other questions you might have…

How can I translate faster with Redokun compared to traditional methods?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun speeds up translation by automating key steps. It extracts text from files for you, removing the need to copy and paste. Translation memories let you reuse previously approved translations, saving time on repeated phrases. You can also get machine translation suggestions from DeepL and Google Translate, which your team can quickly refine. When you're done, export translations in the original format without worrying about layout changes. It’s all about simplifying the process so you can focus on the work that matters most.

What file formats does Redokun support?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun supports most of the common file formats used in creating different content assets, such as InDesign, Word, PowerPoint, Excel, XLIFF, JSON, SRT subtitles, and more. See the complete list of supported file formats here.

What languages does Redokun support?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun supports translation into more than 100 languages. See our full list of supported languages here.

How much does Redokun cost?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Redokun’s pricing starts at $150 (€120) per month for the Starter plan, $390 (€300) per month for the Basic plan, and $780 (€600) per month for the Premium plan. These plans allow multiple users without needing separate licenses for each team member, making it cost-effective for collaboration. For more details, check out our pricing page.

Do you offer a money-back guarantee?
Open FAQ iconClose FAQ icon

Yes, Redokun offers a 30-day money-back guarantee. If the platform doesn’t meet your expectations within the first 30 days, you can request a refund. Combined with our 14-day free trial, you essentially have six weeks to try the tool, giving you plenty of time to ensure it fits your needs—completely risk-free!