La plateforme qui rassemble vos projets et leur permet de se réaliser rapidement
Profite d'un espace centralisé pour gérer, traduire et réviser tes documents jusqu’à 10 fois plus rapidement
Tes projets marketing grandissent et les tâches de traduction s’accumulent.
Traduire manuellement tes brochures, communications et supports marketing, etc. demande trop de temps.
Tu as déjà essayé de travailler avec des agences de traduction, mais le travail livré contient toujours des erreurs que ton équipe doit alors corriger. Ensuite, il te faut encore replacer les traductions dans la mise en page originale, comme dans InDesign.
Si tu copies les textes et insères les traductions manuellement pour 20 langues différentes, tu n’auras plus de temps à consacrer à d'autres tâches marketing !
Ton nouveau processus de traduction marketing est rapide, cohérent et évolutif. Tellement simple que tu peux l’implémenter dès aujourd’hui.
Commence et achève ton prochain projet de traduction sans avoir à extraire ou copier-coller de texte à partir de ton document.
Avec un processus comme celui-ci, Solar Solutions a pu développer son marketing multilingue avec une cohérence de traduction de 100 %.
« Je consacrais auparavant énormément de temps à la traduction de documents. Je peux désormais effectuer des traductions avec ma mise en page InDesign, puis demander à Redokun de me renvoyer les traductions dans InDesign. Cela permet de gagner du temps. Les traductions sont cohérentes entre elles, ce qui évite d'avoir à réinventer la roue à chaque fois. »
Avec un outil de traduction simple, tes tâches deviennent plus légères à tous les niveaux.
Simplifie et accélère tes traductions marketing avec Redokun
Avec une interface simple, ton équipe n’aura pas besoin de formation intensive ou d’intégration complexe.
Avec un seul outil, tu peux faire traduire tes équipes internes ou des agences externes – finis les longs fils d’e-mails ou les feuilles de calcul désordonnées.
Préserve automatiquement la mise en page et les styles de tes documents.
Redokun informe automatiquement ton équipe sur la meilleure façon de traduire certains textes spécifiques, en fonction de ton Glossaire et de tes traductions précédentes.
Obtiens des suggestions de traduction instantanées grâce à Google Translate ou DeepL. Ces suggestions peuvent encore être améliorées si tu ajoutes ton Glossaire à Redokun.
Cela t’aide à rester cohérent entre tes différents types de contenu et les différentes versions des documents.