How to Streamline Your Translation Workflow

45 mins

Your global marketing team faces increasing pressure to push more material to the markets faster — and all with limited resources.

With growth goals to hit and a to-do list full of things you should have done yesterday, who has time to spend weeks copy-pasting between spreadsheets and InDesign files?

In less than an hour, you will learn how to:

  • Speed up your translation process. Stop spending time correcting errors or manually updating documents with translations.
  • Empower your team to deliver quality work on time. No more back-and-forth emails or confusion over who does what and how.
  • Handle high volumes with ease. Get the secret to translating a high volume of documents without sacrificing quality.
  • Increase your team's bandwidth. Make sure your team has more space for the tasks that matter.


As the co-founder of Redokun, Stefano has spent the last decade helping thousands of marketers speed up their translation workflow, reduce time-to-market, and cut translation costs often by more than 50%.

Can't make it for the live session? Sign up anyway to get the recording!